# Translation of Plugins - Kliken: Ads + Pixel for Meta - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Kliken: Ads + Pixel for Meta - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 17:32:27+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Kliken: Ads + Pixel for Meta - Stable (latest release)\n"

#: pages/getstarted.php:123
msgid "Get Started"
msgstr "Primeros pasos"

#: pages/getstarted.php:73
msgid "Track ad performance, revenue, and sales with ease"
msgstr "Haz un seguimiento del rendimiento de los anuncios, los ingresos y las ventas con facilidad"

#. translators: Woo, or WooCommerce is product name. Do not translate.
#: pages/getstarted.php:61
msgid "Seamless integration with your Woo store"
msgstr "Integración perfecta con tu tienda Woo"

#. translators: "Facebook Advantage+" is product name. Do not translate.
#: pages/getstarted.php:47
msgid "Effortless Facebook Advantage+ campaign creation"
msgstr "Creación de campañas Facebook Advantage+ sin esfuerzo"

#. translators: "Facebook Ads" is product name. Do not translate.
#: pages/getstarted.php:20
msgid "with Facebook Ads"
msgstr "con Facebook Ads"

#: pages/getstarted.php:16
msgid "Grow your business"
msgstr "Haz crecer tu empresa"

#: pages/dashboard.php:172
msgid "Authorize API Access"
msgstr "Autorizar acceso API"

#: pages/dashboard.php:154
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: pages/dashboard.php:149
msgid "Edit Settings"
msgstr "Editar ajustes"

#. translators: Facebook is product name. Do not translate.
#: pages/dashboard.php:140
msgid "Facebook Verification Token"
msgstr "Token de verificación de Facebook"

#: pages/dashboard.php:131
msgid "Application Token"
msgstr "Token de la aplicación"

#: pages/dashboard.php:125
msgid "Account Id"
msgstr "ID de la cuenta"

#: pages/dashboard.php:116
msgid "What are these options?"
msgstr "¿Cuáles son esas opciones?"

#: pages/dashboard.php:113
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: pages/dashboard.php:108
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"

#: pages/dashboard.php:98
msgid "Update your account settings, billing information, and preferences to keep everything running smoothly."
msgstr "Actualiza los ajustes de tu cuenta, la información de facturación y tus preferencias para que todo funcione de correctamente."

#: pages/dashboard.php:95
msgid "Manage account"
msgstr "Gestionar cuenta"

#: pages/dashboard.php:75
msgid "Easily view and adjust your existing ads to optimize performance and maximize ROI."
msgstr "Visualiza y ajusta fácilmente tus anuncios existentes para optimizar el rendimiento y maximizar el ROI."

#: pages/dashboard.php:72
msgid "Manage ads"
msgstr "Gestionar anuncios"

#. translators: Facebook, Instagram, and Advantage+ are product names. Do not
#. translate.
#: pages/dashboard.php:51
msgid "Launch new ad campaigns across Facebook and Instagram with Advantage+ for maximum reach and efficiency."
msgstr "Lanza nuevas campañas publicitarias en Facebook e Instagram con Advantage+ para lograr la máxima eficacia y alcance."

#: pages/dashboard.php:46
msgid "Create new ad"
msgstr "Crear nuevo anuncio"

#. translators: "Facebook Ads" is product name. Do not translate.
#: pages/dashboard.php:28
msgid "Facebook Ads campaigns"
msgstr "Campañas de Facebook Ads"

#. translators: %1$s: Plugin name. %2$s, %3$s: Hyperlinks. Meta, Pixel are
#. brand names/products. Do not translate.
#: classes/class-tracker.php:147
msgid "You currently have %1$s installed which is using a different Meta Pixel. This may result in under reporting of conversions. Please consider updating the account settings to use the same Pixel in each app, or <a href=\"%2$s\">click here</a> to disable the %1$s app. <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Learn more</a>."
msgstr "Actualmente, tienes instalado %1$s, que utiliza un Meta Pixel diferente. Esto puede provocar que no se registren las conversiones. Considera la posibilidad de actualizar los ajustes de la cuenta para utilizar el mismo píxel en cada aplicación o <a href=\"%2$s\">haz clic aquí</a> para desactivar la aplicación %1$s. <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Más información</a>."

#: classes/class-rest-misc-controller.php:177
msgid "Sorry, you cannot list resources."
msgstr "Lo siento, no puedes listar recursos."

#: classes/class-rest-misc-controller.php:95
#: classes/class-rest-misc-controller.php:115
#: classes/class-rest-misc-controller.php:139
#: classes/class-rest-misc-controller.php:192
#: classes/class-rest-misc-controller.php:198
msgid "Invalid Data."
msgstr "Datos no válidos."

#. translators: %s: Plugin name. %s: A hyperlink. Do not translate.
#: classes/class-plugin.php:475
msgid "<strong>%1$s plugin is almost ready.</strong> <a href=\"%2$s\">Click here</a> to get started."
msgstr "<strong>%1$s el plugin está casi listo.</strong> <a href=\"%2$s\">Haz clic aquí</a> para empezar."

#. translators: %1$s: Plugin name. %2$s: Plugin name. Do not translate.
#: classes/class-plugin.php:285
msgid "An older version of \"%1$s\" plugin is active. For \"%2$s\" to work, please deactivate it, or update to latest version."
msgstr "Está activa una versión anterior del plugin «%1$s». Para que «%2$s» funcione, desactívalo o actualízalo a la última versión."

#. translators: %1$s: Plugin name. %2$s: Version number of WooCommerce required
#. to run plugin. Do not translate.
#: classes/class-plugin.php:260
msgid "%1$s requires WooCommerce version %2$s or greater."
msgstr "%1$s necesita la versión de WooCommerce %2$s o superior."

#. translators: %s: Plugin name. Do not translate.
#: classes/class-plugin.php:249
msgid "%s requires WooCommerce to be activated."
msgstr "%s necesita que WooCommerce esté activado."

#: classes/class-plugin.php:207
msgid "This will dismiss the message permanently. Are you sure?"
msgstr "Esto descartará el mensaje de manera definitiva. ¿Quieres continuar?"

#: classes/class-plugin.php:184
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#: classes/class-plugin.php:181
msgid "Dashboard"
msgstr "Escritorio"

#. translators: %s: Plugin name. Do not translate.
#: classes/class-plugin.php:114
msgid "%s plugin can only be called once."
msgstr "El plugin %s solo pude ser llamado una vez."

#. Author URI of the plugin
#: kliken-ads-pixel-for-meta.php
msgid "https://kliken.com/"
msgstr "https://kliken.com/"

#. Author of the plugin
#: kliken-ads-pixel-for-meta.php
msgid "Kliken"
msgstr "Kliken"

#. Description of the plugin
#: kliken-ads-pixel-for-meta.php
msgid "Kliken's all-in-one marketing platform helps business owners reach high-intent customers, surpass your competition and realize significant growth in sales, while decreasing conversion costs."
msgstr "La plataforma de marketing todo en uno de Kliken ayuda a los propietarios de empresas a llegar a los clientes más exigentes, superar a la competencia y conseguir un crecimiento significativo de ventas, al mismo tiempo que se reducen los costes de conversión."

#. Plugin URI of the plugin
#: kliken-ads-pixel-for-meta.php
msgid "https://woo.kliken.com/"
msgstr "https://woo.kliken.com/"

#. Plugin Name of the plugin
#. translators: Meta and Woo are brand names. Meta Pixel and Meta Ads are
#. product names. Do not translate.
#: kliken-ads-pixel-for-meta.php classes/class-helper.php:137
#: classes/class-plugin.php:116 classes/class-plugin.php:250
#: classes/class-plugin.php:261 classes/class-plugin.php:287
#: classes/class-plugin.php:369 classes/class-plugin.php:370
#: classes/class-plugin.php:481
msgid "Kliken: Ads + Pixel for Meta"
msgstr "Kliken: Ads + Pixel for Meta"